Keine exakte Übersetzung gefunden für نطاق مسموح به

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch نطاق مسموح به

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • These require upholding education as a free public service and defining the permitted scope of free trade in education services.
    ويستلزم ذلك إقرار التعليم كخدمة عامة مجانية وتحديد النطاق المسموح به للتجارة الحرة في خدمات التعليم.
  • Tamper with the base, step outside of the perimeter, and this light turns from green to red.
    اعبث مع القاعدة ،أو تخطَ النطاق المسموح به ويتحول هذا الضوء من الأخضر .إلى الحمر
  • The possession and development of missile systems within the permitted range was not prohibited to Iraq but was subject to ongoing monitoring and verification.
    لم يحظر على العراق بناء أو تطوير نظم للقذائف ضمن النطاق المسموح به، ولكن أخضع ذلك للرصد والتحقق المستمرين.
  • He also said that due to the massive deployment of troops close to the border, there was a need to reconfigure the UNMEE military component within authorized limits.
    وقال أيضا إن الانتشار المكثف للقوات قرب الحدود يجعل من الضروري إعادة تشكيل العنصر العسكري للبعثة ضمن النطاق المسموح به.
  • But if a missile's range is somewhere in the vicinity of the permitted value, then expert evaluation and judgement are required since the results of flight tests may depend on particular environmental conditions.
    أما إذا كان نطاق القذيفة في حدود النطاق المسموح به، يتعين اللجوء إلى تقييم الخبراء، نظرا لأن تجارب الطيران قد تعتمد على أوضاع بيئية خاصة.
  • That determination was made on the basis of the assessment of an international panel of experts that judged the missile to be capable of exceeding the permitted range (see S/2003/580).
    واستند هذا التحديد إلى تقييم فريق دولي من الخبراء، أكد أن القذيفة قادرة على تجاوز النطاق المسموح به (انظر S/2003/580).
  • On the Palestinian side, whatever the motivation, there has been an equivocation about resorting to violence and about the scope allowed for the committing of acts of terrorism.
    وعلى الجانب الفلسطيني، مهما يكن الدافع، فقد كان هناك التباس بشأن اللجوء إلى العنف وبشأن النطاق المسموح به لارتكاب أعمال الإرهاب.
  • The List does not include many widely used industrial chemicals to which occupational exposure limits have been assigned by national authorities.
    ولا تشمل القائمة كثيرا من المواد الكيميائية الصناعية الشائعة الاستعمال التي وضعت السلطات الوطنية حدودا للنطاق المسموح به من التعرض المهني لها.
  • Psychotropic and narcotic substances, covered by international conventions, are included only in cases where a country has notified WHO either that the substance is controlled more rigorously than is provided for under the relevant international conventions, or that the substance has been subjected to national control before being considered for international scheduling.
    ولا تشمل القائمة كثيرا من المواد الكيميائية الصناعية شائعة الاستعمال، التي تقوم السلطات الوطنية بوضع حدود للنطاق المسموح به من التعرض المهني لها.
  • Psychotropic and narcotic substances, covered by international conventions, are included only in cases where a country has notified WHO either that the substance is controlled more rigorously than is provided for under the relevant international conventions, or that the substance has been subjected to national control before being considered for international scheduling.
    ولا تشمل القائمة كثيرا من المواد الكيميائية الصناعية الشائعة الاستعمال، التي وضعت السلطات الوطنية حدودا للنطاق المسموح به من التعرض المهني لها.